بازنوشتی از شاهنامه در «دفتر دانایی و داد»

کوش نامه Koosh-Nameh

درباره متون حماسي و اساطير ايران و جهان و همه‌ی کسانی که به فرهنگ و ادب ایران زمین خدمت کرده و می کنند.

بازنوشتی از شاهنامه در «دفتر دانایی و داد»

 

 

دفتر دانایی و داد عنوان جدید‌ترین اثر میر جلال الدین کزازی، در برگیرنده داستان‌ های شاهنامه به نثر است.

 

 

  

                                                    بازنوشتی از شاهنامه در «دفتر دانایی و داد»

نویسنده در این اثر کوشیده که زبان این کتاب همسو و هماهنگ با زبان شاهنامه باشد و به همین دلیل دفتر دانایی و داد را با استناد به ابیات این اثر گرانسنگ ادبیات پارسی نوشته است.

دکتر میر جلال الدین کزازی درباره دفتر دانایی و داد چنین گفته است:
دفتر دانایی و داد کتابی است که داستان‌های «شاهنامه» را در آن نوشته‌ام و به سخن دیگر آن‌ ها را به ریخت نثر درآورده‌ام. از ویژگی ‌های کتاب که همانند هم دارد، در این است که به زبانی است همساز و هماهنگ با زبان «شاهنامه»، از این‌روی می‌توان آن را کتابی دیگرسان در این گونه دانست. آن‌ سان که گفته شد، من تنها داستان‌های «شاهنامه» را به نثر درآورده‌ام و بخش‌های دیگر به کناری نهاده شده است.

به گفته وی زبان کتاب یادآور زبان شاهنامه است و تاریک و پیچیده و دشوار و دیریاب نیست. کسانی که این کتاب را پیش از چاپ خوانده‌اند، در این ‌باره هم‌ داستان بوده‌اند که نثر کتاب روان و روشن است و خواننده را با خود در می‌کشد و به پیش می‌ برد، اما به هر روی ناگفته پیداست داوری با خوانندگان کتاب است.
باشد که خواندن این کتاب خواننده را چون ایرانی و فرزند فرهنگی فردوسی، در نهان و نهاد خویش، شیفته شاهنامه است، وادارد که نامه فرهنگ و منش ایرانی را پیگیر و پایدار بخواند. من بی گمانم که هرکس این نامه نامبردار را بخواند و با جهان شاهنامه آشنا شود که مگر جهان ایرانی نیست، جهانی شورانگیز و فسون‌بار، هرگز دل از آن برنخواهد گرفت و از آن پس آن را، پر شور و شیفته‌وار، خواهد خواند.
کتاب دفتر دانایی و داد اثری از میرجلال‌الدین کزّازی از سوی انتشارات معین منتشر شده است.



[ چهار شنبه 6 آذر 1392برچسب:, ] [ 17:35 ] [ بهمن خياباني ] [ ]